Passe-moi un mot
pour que je passe.
Inutile de demander, ni d’insister, je suis secret connu des seuls poètes.
Ils vivent leur misère et méritent qu’ils me possèdent.
Demandez à Kamal où je me trouve, il trouvera bien. |
Wachtwoord, geef me
je woord, ik wil hierdoor.
Je hoeft me niets te vragen noch aan te dringen, ik ben geheim. Enkel dichters kennen me.
Ze leven behoorlijk ellendig en verdienen me aldus.
Vraag het Kamal, waar ik me bevind. Hij vindt me wel. |